Юрий Алкин
Overdose
Ограбление было дерзким. Точнее, дерзким его завтра должны были назвать газеты.
Дерзким и неслыханным. Такие заголовки замечательно продаются даже в век падающих
тиражей. Кое-кто наверняка назовет его ограблением декады. «Ограбление века» звучит,
конечно, еще лучше, но на век сумма не тянет. А на декаду — в самый раз.
Хотя если всерьез, дерзости в этом ограблении не было ни на грош. А было там
бесстыжее нахальство. Позор это был, а не ограбление. Позор и безалаберность. А как
всегда виновата будет полиция. Как будто…
— Лейтенант?
Стив Гортон поднял голову. Улыбка инспектора Келли сияла перед ним, словно
реклама зубной пасты. Он сделал усилие не поморщиться. В последнее время подобное
усилие приходилось делать почти ежедневно. Как, впрочем, и множество других усилий.
— Да, инспектор?
— Лейтенант, мы закончили осмотр. Никаких следов взлома, все сделано очень чисто.
Работали профессионалы. Причем не меньше трех. Я не исключаю, — Келли наклонил
лобастую голову, подчеркивая важность того, что сейчас прозвучит, — не исключаю, что
им помогли.
Он понизил голос и оглянулся.
— Ну, вы понимаете. Изнутри. Кто-то же должен был отключить камеры.
— Разумеется, — сказал Гортон, чтобы хоть что-нибудь сказать. — Вы уже всех
опросили?
— Всех, кто уже пришел. Директор отделения только подъехал.
— Продолжайте, — кивнул Гортон, отлично понимая бесполезность своего указания.
— А что вы думаете по поводу моей теории?
Что, как и все твои теории, она высосана из пальца, хотел было сказать Гортон. И место
ей в…
— Правдоподобно, — услышал он свой голос. — А почему вы считаете, что их было
трое?
Келли оживился еще больше.
— Банк-то находится на Второй авеню. Здесь они даже ночью должны были одного
поставить смотреть по сторонам. Второй — специалист по сейфам. И водитель.
— Хорошо. Идите.
Спрашивать Келли, с какой стати злоумышленникам понадобилось делиться
награбленным с личным водителем, Гортону не хотелось. Когда тебе еще нет тридцати и
твой феерический энтузиазм сравним только с твоей феерической глупостью, у тебя на
любой вопрос найдется ответ. Любому другому подобное сочетание изрядно подпортило
бы карьеру, но если твой родной дядя — мэр, эти факторы не так уж и мешают. А твое
желание отличиться и склонность громоздить версии, одна нелепее другой, только
подчеркивают твою самобытность.
Он вздохнул и обнаружил, что Келли еще не ушел.
— Что-то еще?
— Вы же собирались поговорить с директором, — напомнил Келли.
Гортон махнул рукой.
— Уже неважно. Поговорите с ним сами. А через час проверьте, кто из служащих не
вышел на работу. Имя и все данные — мне.
— Почему вы так уверены, что кто-то не выйдет? — озадачился Келли.
— Интуиция, — хмуро сказал Гортон.
Делать усилия стало слишком тяжело.
Скачать PDF | Читать дальше »
|
новости дня…
[…]Новый рассказ: Overdose | Привыкнешь выживать – забудешь как жить.[…]…
Потрясающий рассказ, вообще зачитываюсь вашими книгами! Сегодня в метро чуть не проехала свою остановку!
Спасибо, Юлия. Overdose находит своего читателя достаточно редко. Рад, что рассказ понравился.
Жму читать дальше – не выходит. Хотя, признаться, зашел по др. поводу. В контакте Вас с января 2014 нет. Посему здесь, простите. Веду лит.игру “Начало”(в начале было слово)). Когда выпало слово птица, написав рассказ понял, что он “мягко говоря” перекликается с сюжетом “Цены познания”. Вопрос – не является ли это плагиатом? Формат рассказа, по условиям игры -не больше страницы. Слабо, но надеясь на ответ, с уважением, https://vk.com/kplnachalo?w=wall-109910222_34
Виталий, здравствуйте. Ваш рассказ – ни в коей мере не плагиат. Первоисточник Вы указываете, да еще и уточняете у автора. Наоборот, это, скорее, интересное развитие идеи “Цены познания”, причем сразу в двух направлениях (массовая фаза эксперимента и реакция Зрителя на правду). Так что, спасибо.
Насколько я понимаю, Вы пытались прочесть Overdose. Если да, то вот прямые ссылки (PDF: https://yurialkin.com/wp-content/uploads/2011/05/Yuri.Alkin_.Overdose.RU_.pdf и HTML: https://yurialkin.com/?page_id=1213)
Ваши книги, пожалуйста, лучшие из психологических детективов в моей жизни. Пишете ли Вы ещё?
Валентин, спасибо. Рад, что книги Вам нравятся. Писать я продолжаю, но несколько лет назад перешел на английский.